Le Bro Gozh pour les 20 ans du jumelage Plomelin – Crymych

Le Télégramme, 18 août 2014

PlomelinCrymych

Les spectateurs venus au concert d’anniversaire du jumelage de Plomelin-Crymych, jeudi, ont pu apprécier un très beau concert. La chorale Kan an Odet, dirigée par Anne-Marie Cariou, a ouvert la soirée avec deux chants de liturgie orthodoxe magnifiquement interprétés, suivis de chants sacrés dont un Ave Maria, puis de chants bretons et africains. Si ceux-là étaient connus, ils ont été parfaitement exécutés et chaleureusement applaudis par le public.

Puis, ce fut le tour des Gallois qui, pour la circonstance, avaient créé une mini-chorale. On sait que les Gallois sont imprégnés de la culture du chant dès leur enfance et cela s’est largement entendu avec ce petit groupe, qui pour cette participation, n’avait fait que quelques répétitions.

À noter un passage instrumental joué à la guitare, mandoline et violon, accompagné en sourdine par le public et les très belles voix du duo de jeunes femmes Megane Williams et Mared Jones.

La chorale Sant-Meryn, du même âge que le jumelage, a repris ensuite des extraits d’arrangements par Jean-Yves Le Ven d’une suite d’Alan Stivell ou de chants de l’Aven puis l’ensemble des choristes a entonné l’hymne commun Bro Gozh, dans les deux langues, rejoint par un public conquis.

Le Bro Gozh au fest noz !

Le Télégramme, 16 août 2014

500-personnes-au-fest-noz-du-jumelage

500 personnes ont dansé sur les airs de Dremwell, Startijenn ou des couples de sonneurs et chanteurs Youenn Chapalin/Konogan an Habask et Jean-Pierre Quéré/Christophe Le Men. Les Gallois ont été invités sur scène pour chanter leurs hymnes, dont le « Bro Gozh », qui a été repris en breton par le public.

Le Bro Gozh, la jeunesse retrouvée d’un hymne

Cultures bretonnes 2013 (Ouest-France), page 19.

Dans le numéro 2013 de « Cultures bretonnes » 2013, Jean-Laurent Bras revient sur la « jeunesse retrouvée » du Bro Gozh.

culturesbretonnes2013

« Bretons et Gallois, mais aussi Cornouaillais britanniques et Khasis, un peuple de l’Inde, partagent depuis plus d’un siècle le même hymne.

Le Hen Wlad fy Nhadau (Vieux pays de mes Pères) a toujours été chanté à gorge déployée par les rugbymen gallois et leurs supporters. De ce côté-ci de la Manche, son pendant breton, le Bro Gozh ma Zadoù, n’était en fait véritablement connu que par les chorales et les anciens Jusqu’à ce qu’Alan Stivell, lors de la fameuse finale de la Coupe de France Rennes-Guingamp, en 2009, ne le fasse résonner dans le Stade de France. La superbe interprétation du Bro gozh par Nolwenn Leroy, sur son album Bretonne en a donné au Vieux pays de nos pères, un sacré coup de jeunesse et une diffusion qu’il n’avait jamais connu.

Cette renaissance et cette popularisation de l’hymne breton sont largement dues au travail mené depuis plusieurs années par le Comité Bro Gozh ma Zadoù, une association fondée par des militants culturels (….), la fédération des chorales d’expression bretonne Kanomp Breizh, la fédération des comités de jumelage Bretagne – Pays de Galles, l’Institut Culturel de Bretagne et la municipalité de Lesneven qui vit, en 1903, l’adoption du Bro gozh comme hymne national breton.

Après avoir décerné le Prix Bro Gozh à Alan Stivell en 2011, puis à Nolwenn Lroy en 2012, le prix 2013 sera attribué au Stade Rennais qui diffuse l’hymne breton avant chacun de ses matchs à domicile. C’est d’ailleurs au stade de la route de Lorient que le prix devrait lui être officiellement remis, le 18 mai prochain ( Note du Comité: en fait, en novembre 2013) .

Le Bro Gozh au Pays de Galles

Caerphilly Observer, 25 juillet 2012

Visitors and residents to Caerphilly town may have noticed a difference to Caerphilly Castle recently – the black and white flag of Brittany flying.

The Gwenn-ha-du – which means white and black – was raised on Friday by the Caerphilly and District Twinning Association ahead of a visit by our friends from Britanny.

Around 50 people from Lannion and Ploubezre spent four days in the town as part of the annual exchanges with the twinning association.

It is the first time the Breton flag has flown above Caerphilly Castle and members of the association marked the occasion with a rendition of the Breton anthem, which has the same tune as the Welsh national anthem.

(….)

 

Mardi 5 juin, à 20h30, à Guipavas : Nolwenn Leroy, Prix Bro Gozh 2012

Après Alan Stivell en 2011, Nolwenn Leroy est la lauréate du Prix Bro Gozh 2012.

A cette occasion est proposée une soirée avec la participation du Bagad Plougastell de retour de New York, le pianiste Didier Squiban, le chœur d’hommes de Bretagne Mouezh Paotred Breizh, la chanteuse galloise Lleuwen Steffan, le chœur Kanerien Sant Karanteg, les collégiens de Diwan Gwiseni (1er prix au Kan ar Bobl 2012) et bien entendu Nolwenn Leroy.La soirée sera présentée par Goulwena an Henaff.

Une soirée mémorable mêlant musique, chant, folk, piano, bagad en l’honneur de Nolwenn Leroy. Et tout se terminera par un final commun auquel les spectateurs seront invités à participer.

Spectacle assis, non numéroté, il est conseillé d’arriver avant 20h, parking dans la limite des places disponibles.

Tarifs :

–        Tarif plein : 10 €

–        Tarif groupe ( à partir de 5 personnes) : 7 €

–        Tarif réduit (enfant jusqu’à 12 ans, chômeur, etc..) : 5 €

Le nombre de places étant limité, la réservation est conseillée au 02 97 64 12 76 ou à gouelarbrogozh@aliceadsl.fr ou par courrier à l’adresse suivante (accompagnée de votre règlement): Comité Bro Gozh ma Zadoù, BP 70815, 56108 Lorient cedex.

Ou bien  Locations auprès des magasins Fnac, Carrefour, Géant, Magasins U et sur le site de la FNAC.

tel/fax : 02 97 64 12 76

site: www.brogozhmazadou.com

blog: https://pbgmz.wordpress.com